-
1 взлом кража со взломом вторжение
-
2 housebreaking
['haʊsˌbreɪkɪŋ]1) Общая лексика: кража со взломом, приучивание (домашних животных), снос домов2) Техника: снос зданий3) Юридический термин: "взлом дома" (проникновение с преодолением физического препятствия в чужое помещение и совершение в нем фелонии или оставление с преодолением физического препятствия чужого помещения после совершения в нем фелонии), взлом, взлом дома (насильственное вторжение в чужое жилище с намерением совершить в нем фелонию)4) Безопасность: взлом помещения, вторжение со взломом -
3 escalamiento
вторжение в чужое жилище; ограбление дома (путем подкопа или через окно, крышу)* * *m1) кража со взломом, квартирная кража• -
4 burglary
ˈbə:ɡlərɪ сущ. ночная кража со взломом to commit (a) burglary ≈ совершить кражу со взломом Syn: robbery ночная кража со взломом aggravated ~ ночная кража со взломом при отягчающих обстоятельствах burglary берглэри (насильственное вторжение в чужое жилище в ночное время с намерением совершить фелонию) ~ ночная кража со взломом insurance against ~ страхование от кражи со взломомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > burglary
-
5 break-in
['breɪkɪn]1) Общая лексика: взлом (с целью ограбления), незаконное вторжение, грабеж со взломом, обкатка (нового автомобиля)2) Авиация: вырубание3) Спорт: прорыв4) Военный термин: вклинение, вклинивание, глубокий рейд (в тылу), подключение (к разговору), освоение (напр. специальности), сколачивание (подразделения), прорыв в глубокий тыл (противника)5) Техника: ввод в эксплуатацию, вырез в кирпиче (для установки деревянной пробки), подслушивание (в телефонии), приработка, подслушивать (переговоры по телефону)6) Юридический термин: незаконное вторжение в помещение с преодолением физического препятствия (взломом)7) Автомобильный термин: вырез, обкатка, подслушивание (переговоров по телефону)8) Телекоммуникации: подключение, подключение к телефонной линии (для подслушивания), радиоприём в паузах работы (собственного передатчика)9) Вычислительная техника: проникновение в систему (без получения права доступа)11) Безопасность: проникновение, несанкционированный доступ (в систему)12) Логистика: обноски13) Hi-Fi. приработка (первоначальный период работы аудиокомпонента, в течение которого улучшается его звук) -
6 burglary
['bɜːglərɪ]1) Общая лексика: берглэри (англ. проникновение в ночное время с преодолением физического препятствия в чужое жилище с умыслом совершить в нем фелонию либо бегство в ночное время с преодолением физического препятствия из чужого жилища, в которое субъект прони), кража с проникновением, кража со взломом, ночная кража со взломом2) Юридический термин: противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нем кражу, противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нем фелонию, противоправное проникновение в помещение с умыслом совершить в нем фелонию или кражу, берглэри (насильственное вторжение в ночное время в чужое жилище с намерением совершить в нем тяжкое преступление)3) Страхование: насильственное вторжение -
7 burglary
[ˈbə:ɡlərɪ]aggravated burglary ночная кража со взломом при отягчающих обстоятельствах burglary берглэри (насильственное вторжение в чужое жилище в ночное время с намерением совершить фелонию) burglary ночная кража со взломом insurance against burglary страхование от кражи со взломом -
8 entry
ˈentrɪ вход;
въезд - no * входа нет, въезд запрещен - port of * порт ввоза - they have a right of free * to the exhibition они имеют право проходить на выставку бесплатно( спортивное) вход в воду (космонавтика) вход, вхождение в атмосферу (компьютерное) ввод данных - * conditions начальные условия;
предусловия - * instruction точка входа (торжественный) выход - the King's * выход короля выход актера (на сцену) вступление - * into war вступление в войну - * into combat (американизм) вступление в бой - his * into literature начало его литературной деятельности - upon * into force of the agreement по вступлении соглашения в силу поступление( в школу) - to take examinations for * to a university сдавать вступительные экзамены в университет( входная) дверь, ворота;
вход, проход - he stood in the * он стоял в дверях - to park one's car at the * поставить машину у подъезда передняя;
вестибюль;
сени( американизм) лестничная площадка устье( реки) (американизм) начало (периода) ;
наступление - * of a month начало месяца;
наступление нового месяца (юридическое) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом( юридическое) восстановление нарушенного владения( юридическое) проникновение в жилой дом с целью совершения преступления - burglarious * кража со взломом - illegal * of a dwelling незаконное вторжение в дом;
нарушение неприкосновенности жилища (горное) откаточный штрек посадка (в печь) занесение, внесение (в список, в торговую книгу) бухгалтерская проводка( отдельная) запись, отметка( в книге, документе) - to make an * сделать запись;
занести в книгу - to make an * in a diary записать что-либо в дневник - to post on * (военное) сделать запись (в учетном документе) - * on the map пометка на карте статья( в словаре, справочнике) - the latest edition of the glossary contains 5,000 entries последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей список участников (конкурса, выставки, соревнования) - large * большой конкурс записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель( спортивное) заявка на участие экспонат( на выставке) ;
произведение, присланное на конкурс, конкурсная работа - to judge between the entries быть членом жюри - Entries by 3 December срок представления до 3 декабря (о рукописях в конкурсном объявлении) (специальное) содержание графы или таблицы;
данные в таблице (специальное) описание( библиографическое) - author's * описание под фамилией автора заголовок описания таможенная декларация - * inwards декларация по приходу account ~ бухгалтерская запись account ~ проводка account ~ строка бухгалтерской отчетности adjusting ~ корректирующая запись adjusting journal ~ (AJE) корректирующая запись в журнале batch ~ вчт. пакетный ввод blind ~ бухг. скрытая проводка blocked ~ вчт. прекращенный доступ call ~ мор. страх. декларация по приходе cancel an ~ аннулировать запись в бухгалтерской книге closing ~ выведение остатка closing ~ заключительная запись в бухгалтерской книге closing ~ закрытие счета closing ~ определение сальдо composite ~ сложная запись composite ~ бухг. сложная проводка consolidating ~ объединяющая бухгалтерская проводка conversational ~ вчт. диалоговый ввод данных covering ~ фиктивная бухгалтерская проводка credit ~ запись на кредит счета credit ~ кредитовая проводка customs ~ таможенная декларация data description ~ вчт. элемент описания данных data ~ вчт. ввод данных data ~ вчт. информационный вход data ~ вчт. информационный объект debit ~ дебетовая проводка debit ~ запись в дебет счета deferred ~ вчт. задержанный вход dependent ~ дополнительная бухгалтерская запись diagonal ~ вчт. диагональный элемент directory ~ вчт. элемент справочника distribution ~ вчт. дистрибутивная запись double ~ ком. двойная бухгалтерия duplicated ~ двойная бухгалтерская проводка entry бухгалтерская запись ~ бухгалтерская проводка ~ вчт. ввод ~ вестибюль;
передняя, холл;
амер. лестничная площадка ~ восстановление нарушенного владения ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды (страны) ~ вступление (в организацию, союз) ~ вступление ~ юр. вступление во владение ~ юр. вторжение, проникновение в дом с целью совершения преступления ~ вход;
дверь, ворота;
проход ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! ~ вход, проникновение ~ вход ~ выпускаемый на рынок продукт ~ занесение (в список, в торговые книги) ~ занесение в список ~ занятие недвижимости с целью вступления во владение ею ~ запись, занесение, регистрация ~ вчт. запись ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс ~ амер. начало (месяца и т. п.) ~ отдельная запись;
bookkeeping by double entry двойная бухгалтерия ~ горн. откаточный штрек ~ отметка в документе ~ поступление ~ проникновение ~ проникновение в жилой дом с целью совершения преступления ~ док. содержание графы ~ список участников ~ статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.) ~ таможенная декларация ~ таможенная декларация ~ торжественный выход короля;
выход актера на сцену ~ устье реки ~ фактическое вступление во владение недвижимым имуществом ~ вчт. элемент ~ at land registry занесение в земельный регистр ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ in court records занесение в судебный протокол ~ in register внесение в регистр ~ вступление (в организацию) ;
вхождение;
entry into the territorial waters вторжение в территориальные воды( страны) ~ into working life вхождение в трудовую жизнь, первое поступление на работу ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) ~ of amount проводка суммы ~ of appropriation in budget статья ассигнований в бюджете ~ of interest запись процентов ~ of interest поступление процентов ~ of judgment протокол судебного процесса ~ attr. входной, въездной;
entry visa въездная виза;
entry list состав участников (спортивного состязания, конкурса, выставки и т.п.) visa: entry ~ въездная виза file description ~ вчт. элемент описания файла fixed premium ~ запись о страховом взносе в постоянном размере form ~ вчт. форматированный ввод данных hardware ~ вчт. аппаратная среда indexed entries вчт. элементы индекса indexed ~ вчт. элемент индекса information ~ поясняющая запись job ~ вчт. ввод заданий keyboard ~ вчт. клавишный ввод ~ заявка на участие (в спортивном состязании, выставке и т. п.) ;
large entry большой конкурс layout ~ вчт. ввод топологической информации manual ~ вчт. ручной ввод ~ вход, въезд;
no entry! вход (или въезд) запрещен! no ~ вход воспрещен nonnegative ~ вчт. неотрицательный элемент normal ~ обычная проводка null entries вчт. нулевые элементы null ~ вчт. нулевой элемент offsetting ~ компенсирующая проводка on-line ~ вчт. диалоговый ввод open ~ свободный доступ opening ~ начальная запись optical ~ вчт. оптический ввод peer ~ вчт. равноправный объект perfect ~ полная таможенная декларация post ~ дополнительная бухгалтерская запись post ~ последующая проводка priority ~ недв. подтверждение преимущественного права pro forma ~ проводка для проформы prompted ~ вчт. предписанный ввод proper name ~ запись полного имени push-buton ~ вчт. кнопочный ввод remote batch ~ вчт. дистанционный пакетный ввод remote job ~ вчт. дистанционный ввод заданий reversing entries вчт. обратные записи reversing ~ вчт. обратная запись reversing ~ обратная запись reversing ~ противоположная запись reversing ~ сторно secondary ~ point вчт. дополнительная точка входа single ~ регистрация операций одной записью subsequent ~ последующая проводка supplementary ~ дополнительная проводка trespassory ~ нарушение границы владения value adjustment ~ проводка скорректированной стоимости -
9 housebreaking
housebreaking "взлом дома" (насильственное вторжение в чужое жилище с намерением совершить в нем фелонию) housebreaking закон.наказ. кража со взломом insurance against housebreaking страхование от кражи со взломом -
10 bag job
амер. сл. незаконный обыск, производимый агентами ФБР, обычно с целью украсть или скопировать важные документы -
11 bag job
[ʹbægdʒɒb] амер. сл.«операция со взломом», незаконное вторжение для обыска помещения ( с помощью отмычек) -
12 entry
[ʹentrı] nI1. 1) вход; въездno entry - входа нет, въезд запрещён
they have a right of free entry to the exhibition - они имеют право проходить на выставку бесплатно
2) спорт. вход в воду3) косм. вход, вхождение в атмосферу4) вчт. ввод данныхentry conditions - начальные условия, предусловия
2. 1) (торжественный) выход2) выход актёра ( на сцену)3. вступлениеentry into combat - амер. вступление в бой
4. поступление (в школу и т. п.)to take examinations for entry to a university - сдавать вступительные экзамены в университет
5. (входная) дверь, ворота; вход, проходhe stood in the entry - он стоял в дверях /при входе/
to park one's car at the entry - поставить машину у подъезда /у входа/
6. 1) передняя; вестибюль; сени2) амер. лестничная площадка7. устье ( реки)8. амер. начало ( периода); наступлениеentry of a month - начало месяца; наступление нового месяца
9. юр.1) фактическое вступление во владение недвижимым имуществом2) восстановление нарушенного владения10. юр. проникновение в жилой дом с целью совершения преступленияillegal entry of a dwelling - незаконное вторжение в дом; нарушение неприкосновенности жилища
11. горн. откаточный штрек12. метал. посадка ( в печь)II1. 1) занесение, внесение (в список, в торговую книгу)2) бухгалтерская проводка2. (отдельная) запись, отметка (в книге, документе и т. п.)to make an entry - сделать запись; занести в книгу и т. п.
to make an entry in a diary - записать что-л. в дневник
to post on entry - воен. сделать запись ( в учётном документе)
3. статья (в словаре, справочнике и т. п.)the latest edition of the glossary contains 5,000 entries - последнее издание глоссария содержит 5 тыс. словарных статей
4. 1) список участников (конкурса, выставки, соревнования)2) записавшийся (для участия в соревновании, конкурсе), претендент, соискатель3) спорт. заявка на участие5. экспонат ( на выставке); произведение, присланное на конкурс, конкурсная работаEntries by 3 December - срок представления до 3 декабря (о рукописях и т. п. в конкурсном объявлении)
6. спец. содержание графы или таблицы; данные в таблице7. спец.1) описание ( библиографическое)author's [subject] entry - (библиографическое) описание под фамилией автора [под предметной рубрикой]
2) заголовок описания (тж. entry heading)8. таможенная декларацияentry inwards [outwards] - декларация по приходу [отходу]
-
13 Einbruch
m -(e)s,..brüche1) взлом; кража со взломомeinen Einbruch verüben — совершить ( произвести) взлом, взломать3) горн. обрушение4) горн. врубden Einbruch schießen — взрывать шпур6) тк. sg наступление (ночи, зимы и т. п.) -
14 bag job
['bægdʒɒb] -
15 Einbruch
сущ.1) общ. место обвала, место провала, (внезапное) наступление (ночи, зимы и т. п.), провал (углубление), взлом2) геол. наступление, обвал, вруб (по углю)3) мед. инвазия4) перен. резкое падение (курса акций и т. п.)5) воен. атака, вклинение, нашествие, вторжение6) тех. вывал, обрушение кровли, присос (воздуха), прорыв (напр. плывуна)7) ж.д. вруб (при взрывной отбойке)8) юр. кража со взломом, прорыв (in der Planerfüllung)9) фин. катастрофа10) горн. вруб, куток, разрезная печь, завал (в горной выработке), обрушение (горной породы)11) дор. завал12) радио. возмущение, помехи, провал (кривой)13) электр. помеха, радио возмущение14) фам. (полное) фиаско15) ВМФ. удар -
16 black bag job
разгНезаконное вторжение в помещение с помощью отмычек представителей правоохранительных органов с целью проведения обыскаEnglish-Russian dictionary of regional studies > black bag job
-
17 break-in
-
18 bag job
амер. сл. «операция со взломом», незаконное вторжение для обыска помещенияjob font — акцидентный шрифт, шрифт для акцидентных работ
-
19 Einbruch
m -(e)s,..brüche1) взлом; кража со взломом2) вторжение3) только sgbei [mit] Einbruch der Dunkelheit — с наступлением темноты
Современный немецко-русский словарь общей лексики > Einbruch
См. также в других словарях:
Вторжение (фильм, 2006) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вторжение (значения). Вторжение Breaking and Entering Жанр … Википедия
ВЗЛАМЫВАТЬ — ВЗЛАМЫВАТЬ, взломать и взломить что, ломать кверху, ломая приподнимать. Взламывать пол, подымать доски. | Ломать изнутри кнаружи; взломать замок, разломать, разбить. Взломать заключает в себе понятие о длительном труде ломки; взломить, о действии … Толковый словарь Даля
Взлом и отключение PlayStation Network — (PSN) успешный несанкционированный доступ, осуществленный в промежуток времени с 17 апреля по 19 апреля 2011 года, к данным Интернет сервисов PlayStation Network и Qriocity, позволивший злоумышленникам завладеть персональными данными… … Википедия
Уголовное право в Канаде — В Канаде уголовное право отрасль права, следующая принципам common law и на которую распространяются исключительные законодательные полномочия Парламента Канады по параграфу 91.27 Конституционного акта 1867. Этот же параграф признаёт за… … Википедия
Первая волна (телесериал) — Первая Волна First Wave Жанр(ы) Фантастика, драма Автор(ы) идеи Крис Бракато В главных ролях Себастьян Спенс, Роб ЛаБэлл, Роджер Р. Кросс, Трэйси Лордс … Википедия
Первая волна — First Wave Жанр Фантастика, драма Создатель Крис Бракато В главных ролях Себастьян Спенс, Роб ЛаБэлл, Роджер Р. Кросс, Трэйси Лордс … Википедия
СОВЕТСКО-ГЕРМАНСКИЙ КОНФЛИКТ 1924 — возник 3. V в связи с налётом отряда германских полицейских на торгпредство СССР в Берлине. Вторжение полицейских в здание советского торгпредства, сопровождавшееся взломом, обыском письменных столов и шкафов и арестом ряда сотрудников, было… … Дипломатический словарь
Кража — У этого термина существуют и другие значения, см. Кража (фильм). Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов … Википедия
Петрэус, Дэвид — David Petraeus … Википедия
Де Сальво, Альберт — Альберт де Сальво Albert DeSalvo Альберт де Сальво Прозвище «Бостонский душитель» Дата рождения … Википедия
Человек-муравей (Скотт Лэнг) — Человек муравей Первое появление Скотта Лэнга в качестве Человека муравья в Marvel Premiere #47 (художник Джон Бёрн) История публикаций … Википедия